The
Jews feared to take this holy name upon their lips, either because they believed
the name to be incommunicable, too holy to be pronounced, or they did not want
to expose themselves to the curse pronounced in Leviticus 24:16: “He that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely
be put to death.” They therefore substituted, in the pronunciation of it, the
consonants of Adonai, the vowels being alike in both words. Most
lexicons prefer the English transliteration, Yahweh, as a more accurate
rendering than Jehovah.
PREVIOUS
NEXT
No comments:
Post a Comment