15 Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
15 na kanyang ipahahayag sa takdang panahon — siya na mapalad at tanging Makapangyarihan, ang Hari ng mga hari, at Panginoon ng mga panginoon.
15 Nga sa iyang mga panahon siya mopakita, kinsa mao ang bulahan ug bugtong Makagagahum, ang Hari sa mga hari, ug Ginoo sa mga ginoo;
16 Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.
16 Siya lamang ang walang kamatayan at naninirahan sa liwanag na di malapitan; na hindi nakita ng sinumang tao, o makikita man. Sumakanya nawa ang karangalan at paghaharing walang hanggan. Amen.
16 Kinsa mao lamang ang nagbaton sa pagka walay kamatayon, nga nagapuyo diha sa kahayag nga niini walay tawo nga makaduol; kang kinsa walay tawong nakakita, ni makakita: ngadto sa kang kinsa ang pasidungog ug gahum nga walay kataposan. Amen.
PREVIOUS
NEXT
No comments:
Post a Comment