12 For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:
12 upang ihanda ang mga banal sa gawain ng paglilingkod, sa ikatitibay ng katawan ni Cristo,
12 Alang sa paghingpit sa mga balaan, alang sa buhat sa pagpangalagad, alang sa paglig-on sa lawas ni Cristo:
13 Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:
13 hanggang makarating tayong lahat sa pagkakaisa ng pananampalataya, at sa ganap na pagkakilala sa Anak ng Diyos, hanggang maging taong may sapat na gulang, hanggang sa sukat ng ganap na kapuspusan ni Cristo.
13 Hangtod kitang tanan modangat sa panaghiusa sa pagtoo, ug sa kahibalo sa Anak sa Dios, ngadto sa usa ka hingpit nga tawo, ngadto sa sukod sa kahupnganan ni Cristo:
14 That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
14 Tayo'y huwag nang maging mga bata, na tinatangay-tangay ng mga alon at dinadala-dala ng bawat hangin ng aral, sa pamamagitan ng pandaraya ng mga tao, sa pamamagitan ng kanilang mga katusuhan sa paraang mapandaya.
14 Aron nga kita sukad karon dili na mga bata, nga gituyatuya paingon ngadto ug pabalik, ug gipadpad sa matag hangin sa pagtulun-an, pinaagi sa kaabtik sa mga tawo, ug kabatid nga pagkamalinglahon, pinaagi niini sila maghulat aron sa pagpangilad;
12 upang ihanda ang mga banal sa gawain ng paglilingkod, sa ikatitibay ng katawan ni Cristo,
12 Alang sa paghingpit sa mga balaan, alang sa buhat sa pagpangalagad, alang sa paglig-on sa lawas ni Cristo:
13 Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:
13 hanggang makarating tayong lahat sa pagkakaisa ng pananampalataya, at sa ganap na pagkakilala sa Anak ng Diyos, hanggang maging taong may sapat na gulang, hanggang sa sukat ng ganap na kapuspusan ni Cristo.
13 Hangtod kitang tanan modangat sa panaghiusa sa pagtoo, ug sa kahibalo sa Anak sa Dios, ngadto sa usa ka hingpit nga tawo, ngadto sa sukod sa kahupnganan ni Cristo:
14 That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
14 Tayo'y huwag nang maging mga bata, na tinatangay-tangay ng mga alon at dinadala-dala ng bawat hangin ng aral, sa pamamagitan ng pandaraya ng mga tao, sa pamamagitan ng kanilang mga katusuhan sa paraang mapandaya.
14 Aron nga kita sukad karon dili na mga bata, nga gituyatuya paingon ngadto ug pabalik, ug gipadpad sa matag hangin sa pagtulun-an, pinaagi sa kaabtik sa mga tawo, ug kabatid nga pagkamalinglahon, pinaagi niini sila maghulat aron sa pagpangilad;
No comments:
Post a Comment